Goldilocks--AB組英文 彥塵10/15/2010
為了在今天下午的智能舞台大放異彩,各班無不卯足了勁的練習自己的朗讀。AB組這回朗讀選的是Goldilocks and three bears中Goldilocks 的台詞,比起高年級的哥哥姐姐們,AB組的孩子們充滿自信,他們將所有台詞背下來,短時間之內完成這樣的挑戰,證明他們這學期對英文有極大突破:不僅是對原文書的課文有所理解,也熟練到敢於張口說英文。
預演的時候,孫老師先將故事整個走過一遍,以嘴型輕聲提示孩子們每一句台詞,喚醒孩子們之前的上課記憶,將台詞復述出來。我觀察之前課程的進行,看出她以背誦故事來挑戰孩子們凝聚團隊精神,並激勵進取心,因為大家都做得到,我也得做到。
在課程組織的部分,我看到重複性:AB組的六位女生很認真的反復練習著,老師不只是以英文提示,也要她們在英翻中、中翻英的兩種思維下背誦。在調教台風時,孫老師讓她們想像自己是被選上的「世界小姐」們,擺出優雅的儀態。 如此,「言談清晰、舉止優雅」就成為孩子們努力加強的目標。
較晚加入的Ken與Kevin因為很難專心,對於團隊的投入性與競爭意識都不足以和女生們合作,加以這一幕戲的台詞全是Golilocks的,孫老師為兩人設計了角色,讓Ken擔任六位世界小姐的灑花使者,Kevin擔任說書人,女孩們的演出變成書中的畫面,使得整個朗誦更多元呈現,對於協調性尚不完全的角色賦予適合的功能。
在孩子們對台詞熟悉以後,我感覺持續提供可行性的挑戰會幫 助孩子更深入了解台詞,增進熟悉度與一致性,我建議隨機抽樣任何一句台詞,使他們脫離機械化的背誦。孫老師趁機為她們聘請「教練」,邀我指導她們的台風, 訓練她們亦步亦趨、前進後退時腳步的一致性等等。這些在平常會被解讀為守規矩的制約,在這次的英文活動中成了僅僅另一個挑戰的墊腳石,孩子們會這麼有興趣 的想要「守規矩」算是相當令人意外的驚喜。
這麼努力的他們,在下午的正式競賽中獲得了所有評審老師們的一致讚賞,在朗讀活動中以滿分奪冠,是一件了不起的成就。相對於他們在這個活動的準備所付出的努力與學習,這個成就算是實至名歸,獎勵只是錦上添花。
沒有留言:
張貼留言